«Когда человек знает только себя, то он не знает никого»
Бурятия поистине многолика. Здесь проживает более 100 самых разных национальностей, в том числе кавказские народы, для которых республика стала вторым домом. В сентябре в Этнографическом музее народов Забайкалья прошла ВЫСТАВКА «ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА НАРОДОВ КАВКАЗА» из фондов Российского этнографического музея. Это одно из мероприятий, знакомящих жителей Бурятии с богатой культурой этих народов, и важное событие в гармонизации межэтнических отношений в республике.
Неслучайный выбор
Этнографический музей народов Забайкалья плотно сотрудничает с коллегами из Российского этномузея (Санкт-Петербург). Еще в прошлом году специалисты привезли к нам выставку русского народного костюма, характерного для тех губерний, откуда переселялись в Сибирь. Первый положительный опыт коллаборации двух учреждений культуры положил начало для дальнейших совместных мероприятий.
Еще в дореволюционное время в Верхнеудинске торговали азербайджанские купцы, жили черкесы, чеченцы, армяне, грузины, азербайджанцы. И сегодня для многих из них Бурятия стала второй родиной. Но если представители кавказских народов, прожив здесь много лет, знают все о культуре народов Бурятии, то мы в большинстве своем знаем оних совсем немного. А ведь это наши соседи, коллеги и друзья, живущие бок о бок.
– Кавказ многонационален. Там проживает огромное количество народов. Например, в одном Дагестане – более 50, и каждый со своей культурой. Мы как раз хотели показать богатое наследие этого края. Как заметил директор Российского этнографического музея (РЭМ) на открытии: «Когда человек знает только себя, то можно сказать, что он не знает никого». Мы должны знать друг друга, понимать, взаимно обогащаться. Увидев привезенную коллекцию костюмов, фотографий, аксессуаров и инструментов, мы поняли, что наши народы очень похожи: используются те же материалы, инструменты, например ножницы для стрижки овец. Многие, когда их видят, восклицают: «У нас же точно такие. Это же все наше!» – рассказывает заведующая научно-экспозиционным отделом Эржена Найданова.
Представители диаспор, присутствовавшие на открытии, отмечали, как важно, что культуру народов Кавказа здесь уважают, с ней хотят познакомиться.
– Я работаю со всей Россией и с уверенностью могу сказать, что Бурятия является одним из самых комфортных мест. Приятно, что в солнечной республике проводят мероприятия, касающиеся разных национальностей. Здесь проживают представители 118 народностей, и национальный вопрос в Бурятии поставлен на высоте, – отметил руководитель РОО «Национально-культурная автономия азербайджанцев Республики Бурятия» Мирза Ахадов.
– Мы хотели показать традиционную культуру народов Кавказа, чтобы люди знали, какие народы проживают на Кавказе, какие костюмы носят, какие орудия труда используют. Многие нас спрашивали: «Почему Кавказ?». А ведь интерес к этому краю у нас высок. Посмотрите, как быстро раскупаются билеты, если приезжают грузинские музыканты. Какой популярностью пользуется это направление у наших туристов. И в Бурятии проживает большое количество выходцев с Кавказа, которые здесь живут уже несколькими поколениями, работают, заводят семьи – они важная часть нашего общества и многонациональной республики. И мы попросили РЭМ подобрать для нас такую выставку, чтобы показать красоту традиционного кавказского мира, – продолжает Эржена Найданова.
Совсем не случайно, что мероприятие прошло в Год культурного наследия народов России, объявленного в 2022-м. По предварительным данным, выставку посетило более 50 тыс. человек.
Уникальная экспозиция
Авторы выставки – научные сотрудники отдела Кавказа, Средней Азии и Казахстана Российского этнографического музея Евгения Гуляева и Анастасия Газданова. На ней представлен один из самых интересных в этническом отношении регионов Земли, а разноликая традиция Кавказа показана через костюм – наиболее выразительный компонент любой народной культуры.
– Мы сразу продумывали, как показать и Южный, и Северный Кавказ. Потому что они отличаются, везде есть своя специфика, особенности. К тому же впервые размещали экспозицию в юрте, круглом помещении. Поэтому пространство зала поделили на женскую и мужскую половины, а также по географическому принципу – на Южный Кавказ, Дагестан и Северный Кавказ. В части Южного Кавказа у нас был представлен женский костюм городской армянки, потому что этот район – в первую очередь древние города. Кроме того, Южный Кавказ представлен костюмом горца грузина-хевсура, выполненным из шерстяной домотканины и богато украшенным вышивкой, бисером и пуговицами. В качестве дополнения к нему привезена кольчуга, она использовалась до начала 20 века, – говорит Анастасия Газданова. – В части Северного Кавказа у нас было представлено женское праздничное платье. Это, скорее, собирательный образ, потому что костюмы на Северо-Западном Кавказе, и у осетин, и у кабардинцев, и у балкарцев, в принципе, одинаковые по силуэту, отличались только кроем рукава, нарукавными подвесками и формой шапочки, иногда представители знати дополняли «ходулями». Их вы могли видеть возле костюма. Это такая высокая обувь, которую надевала женщина, чтобы подчеркнуть свой высокий статус.
Уникальным экспонатом, привезенным в Бурятию, стал адыгейский девичий корсет. Таких, по мнению специалистов, существует всего пять в мире, два из них хранятся в собрании Российского этнографического музея. Его носили знатные молодые девушки до замужества, так как стройная фигура, отсутствие груди считалось эталоном красоты. Деревянные планки из корсета вынимали только на ночь. Любопытно, что перед свадьбой подружки тщательно зашнуровывали его на невесте, привязывая каждый кусочек шнуровки на отдельную завязочку, старались запутать узлы, а после первой брачной ночи проверяли, насколько терпелив и аккуратен был жених. И если корсет был разрезан или разорван, то над новоиспеченным мужем подшучивали и смеялись.
Самые поздние предметы костюма на выставке – это вязаные носки и «сапоги», которые датируются серединой 20 века. Остальные гораздо более ранние, некоторые даже конца 19 века. Самые архаичные – войлочная одежда пастуха и аварский женский наряд с головным убором оригинальной формы. Некоторые представленные экспонаты некогда входили в собрание Румянцевского музея, созданного в первой четверти 19 века. Например, одежда осетинского мальчика – нижний бешмет, черкеска и штанишки, это один из самых старых костюмов, датирующийся серединой 19 века.
Особый интерес вызвали набойные азербайджанские платки из тонкого шелка разных размеров и орнаментов. Сфера шелководства в Азербайджане имеет 1500-летнюю историю и богатые традиции. В начале 20 века здесь была собственная шелководческая станция, а представленные платки привезены в собрание музея в 1904–1907 гг.
На примере мужских костюмов показана эволюция такого элемента, как газыри. И если в более ранних вариантах это были полые трубочки, куда насыпалась мера пороха для одного заряда ружья, то с конца 19 века они стали украшением: деревянными резными палочками с металлическими или костяными наконечниками.
Межкультурные связи
В экспозиции были представлены не только костюмы, но и приспособления для производства одежды. Была привезена форма для шитья мужской обуви из сыромятной кожи, ножницы для стрижки овец, клык-инструмент для лощения золотной вышивки, утюг для разглаживания швов.
Среди аксессуаров к мужскому костюму показаны атрибуты воинов, охотников – разные виды натрусок, пороховниц, выполненные из разных материалов: из дерева, из кости, из рога. Привезен стакан для воды из кожи. Женские костюмы дополнили налобные и височные украшения, кольца и браслеты. Авторы привезли и фотографии.
– В фотографиях мы постарались показать те народы, чьи костюмы не смогли привезти: женский хевсурский костюм, мужскую верхнюю войлочную одежду – бурку. Уникальные фотографии конца XIX – начала XX вв., позволяющие рассмотреть детали старинных костюмов, ощутить атмосферу традиционного быта народов Кавказа, – продолжает Анастасия.
Сама Анастасия Газданова родом из Осетии. И ей приятно, что ее родная культура представлена так далеко от родины, в Бурятии.
– Эта выставка – повод увидеть Байкал. Побывав здесь, я поняла, что наши культуры действительно очень похожи. Те же многолюдные свадьбы, сватовство, почитание старших, гостеприимство, радушие, даже кухня: хинкали, буузы – нас не надо было учить их есть, все наше,– поделилась впечатлениями она.
– Интересно, что посетители выставки охотно делились впечатлениями с нами. Кто-то вспоминал свои поездки на Кавказ, кто-то знаменитые советские фильмы, посвященные краю. Одна женщина, увидев вязаные носки, вспомнила, как купила такие же, и сказала, что они ей очень нравились. А другая вспоминала свое детство – ее прабабушка или прадедушка были родом с Кавказа. Экспозиция получилась интересной и вызывающей живые воспоминания и эмоции, – отметила Эржена Найданова.
Наш музей планирует продолжить сотрудничество с коллегами из Санкт-Петербурга и знакомить жителей Бурятии с другими коллекциями из фонда Российского этнографического музея.
Юлия ФЕДОСОВА